Lies Van Gasse

Lies Van Gasse (1983) is dichter, beeldend kunstenaar en leraar. Ze schreef de bundels Hetzelfde gedicht steeds weer, Brak de waterdrager, Wenteling en zopas verschenen Wassende stad. Met Brak de waterdrager won ze de prijs van de provincie Oost-Vlaanderen voor poëzie, met Wenteling werd ze genomineerd voor de Pernathprijs.
In 2016 werd ze opgenomen in het internationale poëzienetwerk Versopolis. Ze nam de laatste jaren ook deel aan gerenommeerde nationale en internationale poëziefestivals.
Van Gasse profileert zich ook met mengvormen van poëzie en beeld. Zo verraste ze met de graphic poems Sylvia, Waterdicht en Zand op een Zeebed. Met Annemarie Estor zette ze tussen 2009 en 2013 het multimediale poëzieproject Hauser op poten. Met Peter Theunynck publiceerde ze in 2016 de graphic novel Nel, een zot geweld. In oktober 2016 verscheen Exodus, een graphic poem op basis van de gelijknamige cyclus van H.C. Pernath.

Bibliografie/projecten

Eigen publicaties

•    Hetzelfde gedicht steeds weer, uitgeverij Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2008
‘Suggestief, beeldrijk, taalvast’ (Thierry Deleu), ‘een hedendaagse mystica die met haar beide voeten in de realiteit staat’ (Paul Demets)
•    Sylvia, uitgeverij Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2010
‘Exact, innovative, confident’ (SJ Fowler)
Boek annex expositie in Galerie Link te Gent en verkoop van originele tekeningen met bibliofiele uitgave
•    Waterdicht, uitgeverij Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2011
Samenwerking met Peter Theunynck : graphic poem rond de walvisvaart
•    Brak de Waterdrager, Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2011 (tot stand gekomen met stimuleringsbeurs, bekroond met de prijs van de provincie Oost-Vlaanderen 2011 voor poëzie)
•    Het eiland M, bibliofiel, bij Het Gonst, Antwerpen, 2012
•    Wenteling, uitgeverij Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2013 (genomineerd voor de H.C. Pernathprijs)
‘Open, wervelende poëzie die aan de greep ontsnapt en de lezer meevoert op een reis vol verrassingen’ – Piet Gerbrandy in De Groene Amsterdammer
•    Het boek Hauser, uitgeverij Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2013
Lang verhalend gedicht i.s.m. Annemarie Estor, in multimediale vorm: poëzie, tekeningen, muziek/geluid, animatie, film, blog, expo, boek, uitmondend in een blogspot, een expositie in het Letterenhuis te Antwerpen en een boek bij Wereldbibliotheek. In november 2014 is een flink dossier over het project verschenen in Caleidoscoop, Duitstalig magazine voor Nederlandstalige literatuur.
•    Een stem van paardenhaar, Azul Press, Maastricht, 2014
Tekeningen en poëzie, i.s.m. Bas Kwakman, die voor dit boek tekeningen en een kort verhaal maakte, 2014, uitgeverij Azul Press, gemaakt naar aanleiding van poëziefestival in Mongolië in 2012, ‘Een bundel die het gros van de festivalliteratuur ver overstijgt’ (Jeroen Dera)
•    Zand op een zeebed, Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2015
‘Zelden zag ik tekening en woord zo vloeiend samengaan. ‘Als alles kan’. Dat steeds weer. Alles, in leven, liefde en lijf, valt samen in de landschappen van Lies van Gasse. En dan zijn daar, telkens weer, de Sirenen.’ (Wim Noordhoek)
•    Nel, een zot geweld, Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2016
“De tekeningen zijn prachtig, heel erg ‘Wouters’, wat natuurlijk gewaagd is: welke illustrator durft zich te meten met het genie? Van Gasse doet het briljant, snel en spontaan.” en “Je kunt Rik Wouters niet beter eren dan door met vaardige hand en met eigen accent zijn stijl, materialen en onderwerpen in herinnering te brengen.” (Ivo Verheyen in Stripgids)

Opname in bloemlezingen (selectie)

•    Honderd zoenen, Lannoo, onder redactie van Peter Theunynck, 2008
•    Het Groot Verzenboek, Lannoo, onder redactie van J. Deleu, 2009 (vernieuwde uitgave)
•    De 21ste eeuw in 185 gedichten, De Bezige Bij, onder redactie van G. Komrij, 2009
•    Ik ben niet gek ! Ik ben een gedicht, uitgeverij P, onder redactie van Frank Pollet en Chretien Breukers, 2010
•    De 100 beste gedichten voor de vsb Poezieprijs 2014, de Arbeiderspers, samengesteld door Ahmed Aboutaleb, 2014
•    Ik weet niet welke weg je neemt, Prometheus, onder redactie van Arie Boomsma, 2015
•    De 100 beste gedichten voor de vsb Poezieprijs 2016, de Arbeiderspers, samengesteld door Kees ’t Hart, 2016

Vertalingen

In English:
•    Translations on Poetry International Web by Rosalind Buck: http://www.poetryinternationalweb.net/pi/site/poet/item/24728
•    Translation of ‘Oracle’ (graphic poem) by Trees Van Gasse and interview on 3:AM magazine: http://www.3ammagazine.com/3am/maintenant-71-lies-van-gasse/
translated poems by Annmarie Sauer in Two Peach magazine : http://twopeach.com/#/liesvangasse/
•    Translated poems by Willem Groenewegen in B O D Y Magazine: http://bodyliterature.com/2012/07/10/lies-van-gasse/
•    ‘Second She Wolf’ ‘Revolution XIV’ (graphic poetry), translated by Michaël Brijs in Gorse: http://bodyliterature.com/2012/07/10/lies-van-gasse/
•    City poems of Bruges translated by Annmarie Sauer: http://kantenstad.blogspot.be/2015/03/city-poems-for-bruges-lies-van-gasse.html
•    ‘Fireworks and birds’ in the The Blue Max Review 2015 In Arcadia of Blackwater Poetry festival, translated by Annmarie Sauer

En français:
•    ‘Forêt Sèche’ traduit par Jan Mysjkin dans la publication Belgium Bordelio
•    ‘Oracle’ traduit par Jan Mysjkin dans le Pot Belge de Deus ex Machina
•    3 poèmes traduit par Jan Mysjkin dans Poésie Première, 2015

Auf Deutsch:
•    ‘Das innovative multimediale Kaspar-Hauser-Projekt der Künstlerinnen und Dichterinnen Lies Van Gasse und Annemarie Estor’ in Caleidoscoop 02

în româneşte :
•    Lies Van Gasse, ‘măr/cireş/salcie’, prezentare şi traducere din neerlandeză: Doina Ioanid & Jan H. Mysjkin, in Poesis International, Anul III, n° 10, Septembrie 2012. http://poesisinternational.blogspot.fr/
•    JAN H. MYSJKIN, ROMANIA EXTRA, THEMANUMMER VAN DEUS EX MACHINA, 37STE JG, NR. 144BIS, APRIL 2013. INLEIDING DOOR JAN H. MYSJKIN, VERTALINGEN VAN HILDE KETELEER, JAN H. MYSJKIN, MICHAEL VANDEBRIL, DELPHINE LECOMPTE, LIES VAN GASSE. http://deusexmachina.be/wp-content/uploads/2013/06/Romania-Extra.pdf
•    JAN H. MYSJKIN, LUMINA ULTIMEI ZILE. POEZIE FLAMANDÅ CONTEMPORANÅ, TRADUCERE DIN NEERLANDEZÅ DE JAN H. MYSJKIN ŞI DOINA IOANID, CASA DE EDITURÅ MAX BLECHER, 2014. http://www.maxblecher.ro/lumina_ultimei.php.

Türkçe:
•    Devrim XV, Devrim XXI, antoloji Uluslararasi Istanbul Siir Festivali, Cenk Gültekin tarafından tercüme
Voorpublicaties (2015)
•    Ik droom van een stad, Liegend Konijn 1, 2015
•    ‘Fireworks and birds’ in the The Blue Max Review 2015 In Arcadia of Blackwater Poetry festival, translated by Annmarie Sauer
•    translated poems by Annmarie Sauer in Two Peach magazine : http://twopeach.com/#/liesvangasse/
•    In voorbije werelden heb ik verteld, De Morgen online, gedichtendag 2015

Tentoonstellingen (2013/2016)

Hauser.expo, AMVC Letterenhuis, september-december 2013
Lies Van Gasse, grafisch werk, bibliotheek Harelbeke, februari 2014
Lies Van Gasse, grafisch werk, CC De Brouckère, Torhout, maart/april 2014
Deelname aan kunstenfestival Damme met Nel (preview) en Hauser
2015: Exposities met het Hauserproject in Sint-Niklaas (januari), Geraardsbergen (maart, april), Leeuwarden (september).
DE MUUR, locatieproject met Joke Van Leeuwen op kunstenfestival Watou
Expositie van vrij grafisch werk in De Maalderij, Berlaar
2016: WIND, groepstentoonstelling DACCA loft Temse
locatieproject Id est, Bekegem
expositie van de originele tekeningen uit Nel in de KANTL
groepstentoonstelling rond Käthe Kollwitz, galerie Montanus, Diksmuide

Festivals (2015 – 2016: selectie)

•    Marché de la Poésie, lezing, Parijs
•    ‘De muur’, tijdelijke muurschildering Kunstenfestival Watou 2015
•    Dichters in de Prinsentuin, lezing, Groningen
•    Noorderzon festival, poëtisch improvisatieproject met live tekeningen, Groningen
•    Septemberfestival 2015, lezing,(De school van Gaasbeek)
•    De Nacht van Pafke, , poëtisch improvisatieproject met live tekeningen, Vonk & Zonen, Antwerpen
•    Istanbul Siir Festival, lezing, september 2015
•    Poëziefestival Berlijn 2016: lezing en performance

Andere projecten

•    Deelnemend dichter aan De eenzame uitvaart
•    Gastgedichten voor de podcast Vuile Lakens van Heleen Debruyne en Anaïs Van Ertvelde
•    Gelegenheidsgedicht voor Vredesactie
•    Klug & Van Gasse: In augustus 2015 traden Jan Klug en ikzelf op Noorderzon festival in Groningen op met de containervoorstelling PoetryPlay DrawBox. Tijdens vijf festivaldagen ontvingen wij Mathieu van den Berk, Flor Declercq, Tsead Bruinja, Tjitse Hofman, Jantine Wijnja, Joost Oomen en Sato Endo in een container voor onze volledig geïmproviseerde voorstelling. Jan Klug combineert ‘echte instrumenten’ zoals saxofoon en theremin met elektronica, en produceert ook visuals voor dans of theater. In deze voorstelling werden mijn live geproduceerde tekeningen in een zelf-geprogrammeerd systeem gevangen. Met elke nieuwe gast weefden wij telkens een korte, volledig geïmproviseerde voorstelling van poëzie, surrealisme, soundscapes en licht. Dit project werd hernomen op De nacht van Vonk, en op het Poëziefestival in Berlijn
•    Met visuele dichters Helen White en Luc Fierens werkte ik van 2013 tot en met 2015 aan een reeks visuele collabs. De publicatie hiervan wordt voorbereid.

Steun dit project

We kunnen alle hulp gebruiken

Wil u Ooghoek ondersteunen en uw naam verbinden aan een concept dat tegelijkertijd ambitieus en fijnbesnaard is?

Wees dan onze partner.